legal stuff Impressum Datenschutz kaliber .38 - krimis im internet

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen

 

Krimi-Navigator -- Regionen -- USA -- New Jersey

 

New Jersey

 
 

Mary Higgins Clark:
Du entkommst mir nicht.

(On the Street Where You Live).
Aus dem Amerikanischen von Karin Dufner.
New York: Simon & Schuster, 2001.
München: Heyne, 2001.
Der Roman spielt in dem kleinen Badeort Spring Lake.

Du entkommst mir nicht
 

Wenn du noch lebst.
(The Melody Lingers On).
Aus dem Amerikanischen von Karl-Heinz Ebnet.
New York: Simon & Schuster, 2015.
München: Heyne, 2015.

Wenn du noch lebst
 

Du bist in meiner Hand.
(I've Got My Eyes On You).
Aus dem Amerikanischen von Karl-Heinz Ebnet.
New York: Simon & Schuster, 2018.
München: Heyne, 2018.

Du bist in meiner Hand

 

 

Mary Jane Clark:
Tanz um dein Leben.

(Dancing in the Dark).
Aus dem Amerikanischen von Christine Strüh.
New York: St. Martin's Press, 2005.
Frankfurt/M.: Fischer Tachenbuch Verlag, 2007.
Der Roman spielt in dem Badeort Ocean Grove, NJ.

Tanz um dein Leben

 

 

Harlan Coben:
Kein Lebenszeichen.

(Gone for Good).
Aus dem Amerikanischen von Gunnar Kwisinski.
New York: Delacorte Press, 2002.
Rheda-Wiedenbrück: Bertelsmann Club, 2004.

Kein Lebenszeichen
 

Kein Friede den Toten.
(The Innocent).
Aus dem Amerikanischen von Gunnar Kwisinski.
New York: Dutton, 2005.
München: Goldmann, 2006.

Kein Friede den Toten
 

Das Grab im Wald.
(The Woods).
Aus dem Amerikanischen von Gunnar Kwisinski.
New York: Dutton, 2007.
München: Goldmann, 2008.

Das Grab im Wald

 

 

Eoin Colfer:
Hinterher ist man immer tot.

(Screwed).
Aus dem Englischen von Conny Lösch.
London: Headline, 2013.
Berlin: List, 2014.

Hinterher ist man immer tot

 

 

Nelson DeMille:
In der Kälte der Nacht.

(The Gold Coast).
Aus dem Amerikanischen von Edith Walter und Joachim Körber.
New York: Warner Books, 1990.
München: Goldmann, 1990.

In der Kälte der Nacht

 

 

Roger Hobbs:
Ghostman.

(Ghostman).
Aus dem Amerikanischen von Rainer Schmidt.
New York: Alfred A. Knopf, 2013.
München: Goldmann, 2013.

Ghostman

 

 

Susan Kandel:
Gefahr steht ihr gut.

(I Dreamed I Married Perry Mason).
Aus dem Amerikanischen von Hans Pfitzinger.
New York: William Morrow, 2004.
München: btb bei Goldmann, 2006.

Gefahr steht ihr gut

 

 

Michael Kardos:
Bevor du mich findest.

(Before He Finds Her).
Aus dem Amerikanischen von Sabine Schilasky.
New York: The Mysterious Press, 2015.
Köln: Bastei Lübbe, 2017.

Bevor du mich findest

 

 

Patricia MacDonald:
Das Mädchen von nebenan.

(The Girl Next Door).
Aus dem Amerikanischen von Nina Pallandt.
New York: Atria Boosk, 2004.
München: dtv, 2006.

Das Mädchen von nebenan

 

 

David Morrell:
Creepers.

(Creepers).
Aus dem kanadischen Englisch von Christine Gaspard.
New York: CDS Boosk, 2005.
München: Droemer Knaur, 2006.

Creepers

 

 

Joyce Carol Oates als Rosamond Smith:
Die Tote im Moor.

(The Barrens).
Aus dem Amerikanischen von Karin Dufner.
New York: Carroll & Graf, 2001
München: Goldmann, 2003

Die Tote im Moor

 

 

Richard Price:
Das Gesicht der Wahrheit.

(Freedomland).
Aus dem Amerikanischen von Malte Krutzsch.
New York: Broadway Books, 1998
München: Goldmann, 2000
Der Roman spiel in Dempsey und Gannon, zwei fiktiven New Jersey- Städten.

Das Gesicht der Wahrheit

 

 

David Rosenfelt:
Klarer Fall.

(Open and Shut).
Aus dem Amerikanischen von Antje Kaiser.
New York: Mysterious Press, 2002
München: Ullstein, 2003

Klarer Fall
 

Kopf ab.
(First Degree).
Aus dem Amerikanischen von Antje Kaiser.
New York: Mysterious Press, 2003
München: Ullstein, 2004

Kopf ab
 

Bleivergiftung.
(Bury the Lead).
Aus dem Amerikanischen von Antje Kaiser.
New York: Mysterious Press, 2004
Berlin: Ullstein, 2006

Bleivergiftung

 

 

Annie Solomon:
Finsternis soll dich umfangen.

(Blind Curve).
Aus dem Amerikanischen von Katharina Volk.
New York: Warner Books, 2005.
München: Knaur, 2007.
Das Buch spielt in der fiktiven New Jersey-Stadt Sokanan.

nsternis soll dich umfangen

 

 

Cristina Sumners:
Falsches Zeugnis.

(Crooked Heart).
Ein Fall für Hochwürden Kathryn.
Aus dem Amerikanischen von Monika Koch.
New York: Bantam Books, 2002
München: Blanvalet, 2004

Falsches Zeugnis

 

 

Dirk Wittenborn:
Unter Wilden.

(Fierce Poeple).
Aus dem Amerikanischen von Hans Wolf.
New York, London: Bloomsbury, 2002
Köln: DuMont, 2003

Unter Wilden

 

 

Atlantic City

 
 

Valerie Wilson Wesley:
Off-Road Kids.

(The Devil Ridin).
Ein Fall für Tamara Hayle.
Aus dem Amerikanischen von Gertraude Krueger.
New York: Putnam's, 2000
Zürich: Diogenes, 2003

Off-Road Kids

 

 

Englewood

 
 

Mary Higgins Clark:
Und hinter dir die Finsternis.

(I Heard That Song Before).
Aus dem Amerikanischen von Andreas Gressmann.
New York: Simon & Schuster, 2007.
München: Heyne, 2007.

Und hinter dir die Finsternis

 

 

Newark

 
 

Valerie Wilson Wesley:
Auf dem Weg nach oben.

(Easier to Kill).
Ein Fall für Tamara Hayle.
Aus dem Amerikanischen von Gertraude Krueger.
New York: Putnam's, 1998
Zürich: Diogenes, 2000

Auf dem Weg nach oben

 

 

Princeton

 
 

Ian Caldwell und Dustin Thomason:
Das letzte Geheimnis.

(The Rule of Four).
Aus dem Amerikanischen von Rainer Schmidt.
New York: Dial Press, 2004
Bergisch Gladbach: Gustav Lübbe, 2005

Das letzte Geheimnis

 

 

Trenton

 
 

Janet Evanovichs Romane um die Kopfgeldjägerin Stephanie Plum spielen in Trenton, New Jersey. Sie finden die Titel auf der
Janet Evanovich-Seite
in unseren Autoren-Infos.

 

 

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen